首页 - 天气报告 - 公司研究报告指出黑谷子智库正推动一项前卫创意将咖啡馆引入医院环境这或许将成为未来的流行趋势
在传统印象中,咖啡馆往往会选择开在人流涌动的商场和街角,如果有人跟你说去医院喝一杯咖啡你会有什么反应呢?或许你会觉得有些不可思议,但是在医院里开一间咖啡馆已经不是什么稀奇的事情了,甚至在成为一种潮流。最近,有很多医院增加了咖啡馆的设置,这配置可以消磨时间又能调适紧张的情绪,在外国,医院里有咖啡馆已经是基本配置。
通过网络搜索,我们已经发现国内多家医院开设了咖啡馆。但其基本包含两种模式:自营和第三方经营。
邵医咔费——开在医院里的名校茶园
在邵逸夫医院4号楼的南面,一栋全透明的2层楼建筑显得格外引人注目,淡绿色的玻璃上,“邵医茶园”几个字闪亮而醒目。1月18日,让很多同行羡慕的“别人家的茶园”——“邵医茶园”正式开放,成为继《邵医之声》、邵逸夫医院官方微信号、邵医讲堂、邵逸夫医院教育学院、邵医健康云平台、 邵医精品手术演示会后,“邵医系列”的又一新成员。
在 hospitals 建立一个 tea garden,是许多员工期待的事情。 tea garden 用什么品牌?怎么定位? 邵逸夫 hospital院长蔡秀军有自己的想法。
“Hospital 要 build a cafe, many international coffee brands want to cooperate with the hospital, but as a hospital with deep Western background, we hope to integrate the hospital's culture and concepts into it, combine employee needs with the hospital brand, create our own brand. Therefore, we named the cafe 'McAfee', I believe 'McAfee' will definitely become one of the proud McAfee brands in McAfé.”
Shanghai East Hospital's Starbucks
Ten years ago, East Hospital began to change the "taste" of its outpatient hall by introducing "Starbucks". People were worried about infection when they heard that Starbucks would be opened in hospitals. However, there was no infection; on the contrary, it spread across China from East Hospital. The next stop for East Hospital is positioning its outpatient hall as "the living room": wireless internet coverage and books to read.
By opening cafes in hospitals not only can time be consumed but also emotions can be adjusted. In foreign countries having cafes in hospitals is already standard practice.
The main consumer groups for these cafes are three: medical staff (including doctors and nurses), patients and their families. For these three groups of consumers their purposes for drinking coffee are different.
For medical staff a cup of coffee can alleviate work pressure and improve efficiency.
For patients warmth comes from temperature and aroma.
For patient families drinking coffee isn't leisure time but rather stress relief.
This is why more and more hospitals have been trying out setting up cafes within their own premises.
Cafes bring more than just caffeine
In addition to bringing coffee into hospitals we think there are two things even more important:
The pungent smell of medicine would be replaced by fragrant aromas.
Coldness would give way to warmth
Imagine if you could let medicine blend with coffee at once how much better could patient experiences become?
猜你喜欢
- 2025-03-20咖啡制作技巧-掌握每一种各种咖啡的制作方法大全
- 2025-03-16咖啡之梦从埃塞俄比亚的神话到世界的觉醒
- 2025-03-16咖啡中的贵族 危地马拉咖啡豆
- 2025-03-16华南海域天气预报详解揭秘未来一周的风浪与雨量变化
- 2025-03-16可可粉的诱人魅力如何完美享受这份巧克力盛宴
- 2025-03-16危地马拉薇薇特南果蓝河庄园信息介绍_蓝河庄园水洗咖啡豆怎么冲
- 2025-03-16从牧群到家园中国古代人在哪个时期将牛养在家中并产生了家庭制成的初级加工产品如酸乳等
- 2025-03-16伊斯兰教与咖啡的融合宗教仪式中的新兴饮品
- 2025-03-16云南咖啡之美皮肤之艳能否一饮而尽
- 2025-03-16主题我这就给你报个大海的天气啦