首页 - 商业研究 - Latte不等于咖啡拿铁 拿铁也不是咖啡拿铁咖啡怎么喝
拿铁咖啡_拿铁咖啡的含义_拿铁和摩卡的区别 朋友跟我提起几年前,她来意大利旅游。 一行人到酒吧喝咖啡,叫了5杯latte (拿铁),结果吧台桌来了5杯牛奶。 朋友非常讶异有很疑惑,到底是怎么一回事? 但是一行人还是把牛奶喝了。 我听完笑到不可自己。 我问,那吧台先生有没有也很疑惑? "你们是怎么的搞啊!大人还喝啥牛奶啊!!"窃笑 Latte 意大利文是牛奶。 中国人习惯叫拿铁咖啡简称拿铁。 但在意大利喝拿铁咖啡一定要讲 caffe' latte。 拿铁在中国也一直是牛奶的意思,不是拿铁咖啡,很多人都误用。 不然抹茶拿铁有加咖啡吗? 没有滴。 上次客户也问我,他在意大利机场酒吧点latte (拿铁),为何吧台给他牛奶? 我一听又是哈哈大笑。 请说 CAFFE ' LATTE啦!!! 今年初我在咖啡店点咖啡,店员问我说,“小姐,你是要卡布吗?” “蛤? 卡布?”我很疑惑。 我脑筋动得快,我想他讲的是卡布奇诺(cappuccino)。 如果有中国人来意大利酒吧点"卡布"。 真是好奇意大利吧台会拿什东西出来? 不过应该根本听不懂吧!!! “老板,我要一杯Latte”相信你我常在咖啡店里听到这样的呼唤。是的,许多人认为Latte就是拿铁咖啡的简称,所以Latte就是咖啡的一种。然而,这却是一个天大的误解。 “法文:Lait / 意大利文:Latte”其实这两个洋文的意思是一模一样的,都是指‘牛奶’。像我们经常会听到的Latte Coffee,就是所谓加了牛奶的咖啡,白话一点就是咖啡牛奶,而一般人则直接翻译为“拿铁咖啡”。 至于法文的Cafe au lait就是咖啡加牛奶,一般人则称为“咖啡欧蕾”或是“欧蕾咖啡”。 所以,拿铁不是咖啡的一种,而是代表‘加牛奶’的这一种调味方式 最近常常会碰到一些客人问说拿铁是不是咖啡的问题 我也有解释过很多次了!!! 但是还是有很多人会混淆 拿铁在意大利文里指的是牛奶 三款咖啡的比较 卡布、拿铁、Flat White咖啡
猜你喜欢
- 2024-12-21钢铁网与绕指柔从坚硬到柔软的旅程
- 2024-12-21张力器维护与保养技巧分享
- 2024-12-21上海市政府建设项目招标上海市公共工程采购服务
- 2024-12-21宋词气魄探究十首典范之作及其对后世影响
- 2024-12-21探究李清照诗歌中的意境与情感她的三首代表作
- 2024-12-21极简咖啡Logo激发品牌营销策略之美
- 2024-12-21享受每一口明知其苦咖啡之美与代价
- 2024-12-21案例分析论文撰写技巧深入理解案例分析论文的格式要求
- 2024-12-21我来聊聊李清照的三首最让人动心诗
- 2024-12-21全家超市有哪种独特的黄金咖啡冲泡比例